Nově vybudovaný tábor pro lidi z Tall Abyadu a Serekaniye, kteří museli uprchnout před tureckou invazí. -
Zajatí členové IS v jedné z cel věznice. -
Zajatí členové IS v jedné z cel věznice. -
Zajatí členové IS v jedné z cel věznice. -
Kurdská dívka ve škole v Hasace, kde nyní přebývají uprchlíci ze Serekaniye: „Škola mi moc chybí – bydlíme sice ve škole, ale nikdo tu nevyučuje.“ -
Trosky křesťanského kostela v jedné z vesnic v okolí Tal Tamer. -
Frontová linie. Poslední vesnice obsazená křesťany, kteří se brání atakům syrských milic podporovaných Tureckem. -
Zdravotník ošetřuje popáleniny jedné z kurdských dívek v táboře. Zdravotníci si stěžují na katastrofální nedostatek léků a zdravotnických pomůcek. -
Děti v uprchlickém táboře pro Kurdy a Araby prchající před tureckou invazí. Často chodí bosé, i v zimě. -
Třináctiletá Zozan v uprchlickém táboře Washukani s malým sourozencem. -
Jezídka, která musela uprchnout ze Serekaniye. Bydlí v jedné z vesnic v okolí Tal Tamer v domě u příbuzných. „My jezídé trpíme neustále – nejdřív nás pronásledoval Islámský stát, teď džihádisté placení Tureckem.“ -