Jeden ze symbolů německých Vánoc. Němci vydali poštovní známky s ‚českou‘ Popelkou

SYMBOL NĚMECKÝCH VÁNOC

Jeden ze symbolů německých Vánoc. Němci vydali poštovní známky s ‚českou‘ PopelkouNOVÉ 1
Svět
Sdílet:

Filmová pohádka Tři oříšky pro Popelku je pro mnoho Němců jedním ze symbolů Vánoc. O těch letošních bude ještě viditelnější než normálně. Film samozřejmě ve sváteční dny nabídne několik německých televizí, s jeho hlavní postavou se ale lidé mohou setkat i na nově vydaných známkách, řadě suvenýrů nebo na výstavě na východoněmeckém zámku Moritzburg, kde se natáčel.

Kultovní film slaví letos 45. výročí své premiéry, což se německá firma PostModern rozhodla připomenout zvláštní edicí známek, které je možné koupit online nebo třeba na vánočních trzích v Drážďanech. Na dvojici známek v hodnotě 60 centů jsou fotografie Popelky v podání Libuše Šafránkové. Zatímco na prvním snímku se ještě smutná Popelka musí v šedivém oblečení pachtit s těžkou prací, na tom druhém už rozkvetla ve šťastnou princeznu s korunkou na čele. V obou případech fotografie doprovází text s německým názvem filmu Drei Haselnüsse für Aschenbrödel.

„Od roku 1973 se tento film v předvánočním čase každoročně objevuje na televizních obrazovkách. Už mnoho let má nejen kultovní charakter, ale je pro spoustu lidí neoddělitelně spojen s Vánoci. Tak jako žádná jiná pohádka dokážou Tři oříšky pro Popelku okouzlovat stejnou měrou mladé i starší,“ zdůvodnila poštovní firma volbu motivu.

O tom, že tomu tak skutečně je, svědčí i fronty lidí, kteří v předvánočním čase pravidelně i desítky minut čekají před saským zámkem Moritzburg, aby mohli zhlédnout výstavu o česko-německém filmu a jeho vzniku, která zde je přitom k vidění už poněkolikáté. Aktuální verze výstavy, která zůstane otevřena do 3. března příštího roku, návštěvníkům na 450 metrech čtverečních nabízí množství informací i zábavu.

Mohou se dozvědět třeba o tom, jak mohl scénář ke snímku napsat František Pavlíček, kterému komunisté zakázali činnost v kultuře, nebo proč po nasazení umělého sněhu východoněmecké výroby ještě půl roku po natáčení zapáchalo okolí zámku po rybách. Expozice v němčině a češtině vysvětluje také to, proč východoněmečtí filmaři požadovali, aby Popelka byla sebevědomá a samostatná, nebo proč filmového Juráška hrají dva odlišní koně.

Výstava, která je s výjimkou pondělí otevřena každý den od 10 do 17 hodin, dává návštěvníkům možnost i k tomu, aby se sami zapojili. Mohou si třeba vyzkoušet Popelčiny šaty nebo se pokusit získat vlastní oříšek, který v „pohádkovém lese“ najde další využití. Kdo chce, tak si může na závěr zatančit po boku figurín Popelky a prince nebo si poměřit svou botu s Popelčiným střevíčkem.

Popelka ale letos v Německu není k vidění jen na známkách a na výstavě v Moritzburgu. Například v Míšni, která leží kousek od filmem proslaveného zámku, ji návštěvníci najdou i na hrnečkách, čajích nebo na sladkostech. V západoněmeckém Frankfurtu nad Mohanem zase mohou zájemci 11. prosince zajít do zdejší opery, kde se film režiséra Václava Vorlíčka bude promítat za živého hudebního doprovodu velkého symfonického orchestru. Podobná představení se v prosinci uskuteční i v Berlíně, Hamburku, Mnichově, Drážďanech a dalších městech.

Celoněmecké publikum si pak pohádku bude moci vychutnat například na Štědrý den v poledne nebo 25. prosince dopoledne na veřejnoprávní televizi ARD. Tradičně ji ale vysílají v jiných termínech i regionální studia veřejné služby, takže si ji německojazyčné publikum může o vánočním čase užít hned několikrát.


Čtěte dále: Merkelovou v čele CDU střídá mini Merkel či AKK. Chce ukončit debatu o přijetí migrantů

V Týdeníku Echo a na EchoPrime se dozvíte více, získáte je zde.

Sdílet:

Hlavní zprávy

×

Podobné články